Balsam-aroma pentru hidratarea pielii Vollare VegeBar Milky Peach Hydrating Body Milk
- Detalii
- Descriere
-
Vârsta:
18+
Brand: vollare
Seria: body care
Gama de produse: balsam pentru corp
Scopul produsului: hidratare, inmuiere, nutriţie
Tip de ten: toate tipurile
Ingrediente: acid hialuronic
Aromă: piersic
Timpul administrării: universal
Sex: pentru femei
Clasificarea: mass market
Țara TM: Polonia
Produs în: Polonia
Pielea dumneavoastră merită nu doar o îngrijire eficientă, ci și una plăcută, așa că răsfățați-o cu un balsam hidratant de corp care are un parfum încântător. Specialiștii de la Vollare au creat o formulă specială bazată pe iaurt, care îmbogățește pielea cu umiditate prețioasă și microelemente benefice. Mulțumită parfumului său luxos de piersică, acest produs asigură plăcere în timpul rutinelor de frumusețe și lasă o notă plăcută fructată pe corp.
Caracteristicile lapte hidratant de corp Vollare Cosmetics VegeBar Milky Peach:
- Are o textură ușoară, delicată;
- Se absoarbe rapid fără a lăsa un film lipicios neplăcut;
- Acidul hialuronic normalizează echilibrul de umiditate al pielii;
- Îmbogățit cu extract de pară, cunoscut pentru proprietățile sale antioxidante;
- Face pielea mai elastică și fermă;
- Are proprietăți de înmuiere și calmare;
- Previne uscăciunea, descuamarea și senzația de strângere;
- Ambalajul prezintă un dozator cu pompă convenabil.
Lotiunea pentru corp usoara, absorbita rapid, nu lasa senzatia lipicioasa pe piele, hidrateaza bine, o optiune excelenta pentru vara. S-a potrivit perfect pielii mele uscate. Are un miros placut de piersica.
Singurul lucru care nu este rău la acest lapte este textura sa. Mirosul este pur și simplu dezgustător! Ascuțit, neplăcut și, să nu mai spun, îmi amintește de urina de pisică combinată cu piersica falsă. Credeam că voi sufoca de la acest miros.
Are you looking for a translated product review from English to Romanian? If so, here's a coherent and error-free translation:
Are you interested in a translated product review from English to Romanian? If that's the case, here's a coherent and error-free translation:
Are you interested in a translated product review from English to Romanian? If so, here's a coherent and error-free translation:
Are you interested in a translated product review from English to Romanian? If so, here's a coherent and error-free translation:
Această loțiune are un miros foarte plăcut și, în opinia mea, oferă o hidratare decentă! Având în vedere prețul său, este o loțiune bună.